Transakce storno patří mezi základní platební operace, která zajišťuje storno již provedené platební transakce zpět na účet držitele karty.
Průběh storna je následující:
Vytvoření storna
Transakci lze iniciovat zavoláním:
gptom://transaction/cancel?…
kde jsou použity následující parametry pro sestavení zprávy včetně amsID, které je přiděleno pro každou platbu:
Proměnná/Field
Formát/Format
Popis/Description
Příklad
clientID
string
amsID
MANDATORY
MANDATORY
string
CZ: Unikátní amsID, které dostanete při platbě.
EN: The unique amsID that you will receive upon payment.
EN: The unique amsID that you will receive upon payment.
redirectUrl
string
CZ: URL vaší aplikace na kterou přesměrujeme klienta po dokončení storna.
EN: The URL of your application to which we will redirect the client after the cancellation is complete.
EN: The URL of your application to which we will redirect the client after the cancellation is complete.
fb://Success
preferableReceiptType
enum (sms,email,qr,print)
CZ: V případě odeslání účtenky z aplikace GP tom je možné přes API předdefinovat způsob odeslání účtnky. Možné hodnoty jsou:
EN: In the case of sending a receipt from the GP tom application, it is possible to predefine the method of sending the receipt via the API. Possible values are:
TELEFON
EMAIL
QR
DRUCKEN
EN: In the case of sending a receipt from the GP tom application, it is possible to predefine the method of sending the receipt via the API. Possible values are:
TELEFON
QR
sms
printByPaymentApp
bool
CZ: Definuje, zda účtenku klientovi předá vaše aplikace nebo GP tom. Výchozí hodnota je true (tedy GP tom nabídne způsob předání účtenky klientovi). Pokud pošlete hodnotu “false”, ihned po transakci vrátíme uživatele do vaší aplikace a předání účtenky je na vás.
EN: Defines whether the receipt is passed to the client by your application or GP tom. The default value is true (i.e. GP will offer a way to pass the receipt to the client). If you send a value of "false", we return the user to your app immediately after the transaction and it's up to you to pass the receipt.
EN: Defines whether the receipt is passed to the client by your application or GP tom. The default value is true (i.e. GP will offer a way to pass the receipt to the client). If you send a value of "false", we return the user to your app immediately after the transaction and it's up to you to pass the receipt.
wahr/falsch
clientPhone
string
CZ: Telefonní číslo klienta.
EN: Client phone number.
EN: Client phone number.
+420606505404
clientEmail
string
CZ: Emailová adresa klienta.
EN: Client email address.
EN: Client email address.
info@gptom.com
Příklad volání:
gptom://transaction/cancel?amsID=123&preferableReceiptType=QR&clientPhone=+420606505404&clientID=123&printByPaymentApp=true&redirectUrl=gp://transaction/cancel&clientEmail=info@gptom.com
Odpověď bude obsahovat následující pole:
Pole/Field
Popis/Decription
Příklad/Example
TASK STATUS
CZ: Dává odpověď v jakém stavu skončil daný požadavek.
EN: Gives information in which state has your request ended.
EN: Gives information in which state has your request ended.
ABGESCHLOSSEN
CANCELED
ERROR
CANCELED
ERROR
terminalID
CZ: ID des Terminals, an dem die Transaktionen verarbeitet werden. Identifiziert das Terminal in GP-Systemen.
DE: Eindeutige Terminal-ID, mit der die Transaktion verarbeitet wird.
DE: Eindeutige Terminal-ID, mit der die Transaktion verarbeitet wird.
12345678
Betrag
CZ: Der Betrag bestimmt das Volumen der Transaktion. Dieser Betrag wird in der vom Terminal verwendeten Landeswährung berechnet. Für einen Abschluss umfasst er alle Kartentransaktionen, gutgeschrieben minus belastet.
DE: Der Betrag bestimmt das Volumen der Transaktion. Dieser Betrag wird in der vom Terminal verwendeten Landeswährung berechnet. Zum Tagesabschluss enthält er alle Kartentransaktionen, Gutschriften abzüglich Belastungen.
DE: Der Betrag bestimmt das Volumen der Transaktion. Dieser Betrag wird in der vom Terminal verwendeten Landeswährung berechnet. Zum Tagesabschluss enthält er alle Kartentransaktionen, Gutschriften abzüglich Belastungen.
10
batchNumber
CZ: Kennzeichnet die Abschlussnummer. Anzugeben, wenn eine Frist beantragt wird.
DE: Definiert die Chargennummer. Wird bei der Transaktion "Charge abschließen" angezeigt.
DE: Definiert die Chargennummer. Wird bei der Transaktion "Charge abschließen" angezeigt.
1
emvAppLabel
CZ: Der Name des EMV, der bei der Zahlung verwendet wurde.
EN: Card label of used card
EN: Card label of used card
Visa Debit
amsID
CZ: Unikátní číslo transakce.
EN: Unique transaction number.
EN: Unique transaction number.
referenzNummer
CZ: Bei der Zahlungsanforderung angegebene Referenznummer.
EN: Reference number entered during the payment
EN: Reference number entered during the payment
ABC123
sequenceNumber
CZ: Wird für Stornotransaktionen verwendet. Verwenden Sie den empfangenen Wert, der Teil der Transaktion war, die Sie stornieren möchten.
DE: Wird für die Stornierung von Transaktionen verwendet. Verwendet den empfangenen Wert, der Teil der Transaktion war, die Sie stornieren möchten.
DE: Wird für die Stornierung von Transaktionen verwendet. Verwendet den empfangenen Wert, der Teil der Transaktion war, die Sie stornieren möchten.
001000000
transactionType
CZ: Definuje typ transakce.
EN: Defines type of transaction.
EN: Defines type of transaction.
KARTE
Datum
CZ: Udává čas transakce.
EN: Give date of transaction.
EN: Give date of transaction.
2024-10-29T12:14:00.112Z
currencyCode
CZ: Dreistellige ISO-Währungscodes - siehe die Wiki-Seite für eine Liste.
DE: Dreistelliger ISO-Code der Währung.
DE: Dreistelliger ISO-Code der Währung.
EUR
merchantID
CZ: Eindeutige Händlerkennung, die in der Regel eine Standortkennung darstellt.
DE: Eindeutige Händler-ID, normalerweise Standort-ID
DE: Eindeutige Händler-ID, normalerweise Standort-ID
TipAmount
CZ: Tipps. Wird ausgefüllt, wenn es eingegeben wurde.
DE: Tipp. Bei Bedarf auszufüllen.
DE: Tipp. Bei Bedarf auszufüllen.
2
totalAmount
CZ: Udává celkovou čásku transakce (včetně spropitného).
EN: Indicates the total amount of transaction (including tip)
EN: Indicates the total amount of transaction (including tip)
12
Ergebnis
CZ: Odpověď na požadavek.
EN: Result to the request.
EN: Result to the request.
0 = completed
-1 = declined
-1 = declined
cardEntryMode
CZ: Identifikuje způsob zadávání údajů o kartě, jako je čip, bezkontaktní, Magstripe atd.
EN: Defines how the card was read: magstripe, chip or contactless.
EN: Defines how the card was read: magstripe, chip or contactless.
CONTACTLESS
transaktionsID
CZ: Eindeutige ID, die von der Zahlungsanwendung während der Registrierung der Transaktion generiert wird.
EN: Unique ID generated by payment app during the transaction registration process.
EN: Unique ID generated by payment app during the transaction registration process.
001000000
authorizationCode
CZ: Nur auszufüllen, wenn die Transaktion schließlich genehmigt wird.
DE: Ist nur vorhanden, wenn die Transaktion bearbeitet wird.
DE: Ist nur vorhanden, wenn die Transaktion bearbeitet wird.
123456
cardNumber
CZ: Číslo karty (PAN). Je přítomen v maskované formě.
EN: Card Number (PAN). It is present in masked form.
EN: Card Number (PAN). It is present in masked form.
0001
pinOk
wahr/falsch
CODE
CZ: Zobrazuje výsledek transakce na autorizaci.
EN: Shows transaction result on the authorization side.
EN: Shows transaction result on the authorization side.
approved
